Da kann man auf Explosionszeichnungen der Yeti-Baugruppen zugreifen und damit einige Teilenummern identifizieren.
Grüße - Bernhard
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Yeti Ambition CFJA gebaut am 01.10.2010 / z.Zt. ca. 218.000 km / gerührt, nicht geschüttelt
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Yeti Ambition CFJA gebaut am 01.10.2010 / z.Zt. ca. 218.000 km / gerührt, nicht geschüttelt
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Yeti Ambition CFJA gebaut am 01.10.2010 / z.Zt. ca. 218.000 km / gerührt, nicht geschüttelt
misslungene anspielung - ich meinte die überschrift - "... EXPLOSIONS... [dingsbums] auf RUSSISCH". als nicht-techniker guckt man da schon drei mal auf die überschrift :wacko: , bevor man sich traut, den link anzuklicken...
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Yeti Ambition CFJA gebaut am 01.10.2010 / z.Zt. ca. 218.000 km / gerührt, nicht geschüttelt
Es sind ja auch 2 Ssp's (Selbststudienporgramme) von Skoda im Umlauf. auch leider nur auf Russisch, oder hat jemand die schon in D oder Eng gesehen? Mein Russisch ist nicht mehr was es niemals war...
Hast Du da einen Link? Mein Russisch ist völlig ausreichend (7 Jahre Unterricht).
Grüße - Bernhard
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Yeti Ambition CFJA gebaut am 01.10.2010 / z.Zt. ca. 218.000 km / gerührt, nicht geschüttelt
Also ich kann auch kein Russisch und damit ist diese Seite für mich eigentlich ein Problem!
Aber mit Google-Übersetzer (gebt das mal bei Google ein...) kann man ganze Webseiten übersetzen... und dann erscheint alles was vorher russisch war in mehr oder weniger gutem Deutsch!
Toll - oder?
Viele Grüße vom Rico!
EDIT: Also durch manche Seiten kann man einfach weiterklicken - bei manchen spinnt google...! Abhilfe: Orginalseite (auf russisch) aufrufen und den Link oben wieder bei Google-Übersetzer einfügen, dann geht es weiter in die Tiefe bis zu den Teilenummern!
Bei mir kam bei der Übersetzung ins deutsche zum Beispiel im Bereich "Bodywork" in der Spalte "Name" an vierter Position folgender Text: "Die Basis mit dem Leichnam" .
Ist zwar witzig, die englische Übersetzung "The base carrying the body" macht aber irgendwie doch mehr Sinn.